Feijão maravilha

G1: “Com o preço do feijão em alta, o brasileiro já começa a buscar alternativas para o produto. Segundo a nutricionista Flávia Renata Dotti, do Grupo Seiva de gerenciamento de serviços de alimentação, o feijão preto, a lentilha e a soja são opções mais acessíveis e nutricionalmente equivalentes.”

Dona mãe reclama do preço do feijão faz meses. Em Pedra Lascada, 1kg já custa mais do que um pacote de 5kg de arroz. Feijão preto aqui costumava ser mais caro e já foi alcançado pelo carioquinha; soja e lentilha saem um pouquinho mais barato mas também não é taaaanto assim. Ainda mais do jeito* que se faz em casa, a diferença de preço some.

Não vou esfregar esses fatos na cara de Paul McCartney porque ele não lê o PdUBT, heh.* Com bacon e lingüiça defumada, e fubá pra engrossar o caldo.

Go gal!

Henshin: “Elas não tinham super-poderes, mas fizeram de sua valentia e audácia as armas para enfrentar a bandi­dagem. Nos anos 60, Safiri e Trixie foram as responsáveis por abrir o caminho para uma legião de super-heroínas que surgiriam nas décadas seguintes.”

Aaah, eu adorava a Princesa Safiri! Acho que vou ali reler os mangás

Belga, Madame. Não francês!

Graças à dica da Fernanda [senquiu!] consegui completar os episódios de Ugly Betty antes do previsto no IsLife. Já baixei até o ep 10 da 2ª temporada, e só faltam mais 8 pra terminar de assistir. É uma delícia ficar catando citações, referências, participações especiais, curiosidades… Tem muita referência ao Brasil, de modelos [Gisele, Alessandra, Adriana] à edição brasileira da Mode e, é claro, a cirurgias plásticas.

No episódio Swag, Betty chega mesmo a falar português com a recepcionista da Casa Brazil. O português da atriz America Ferrera não é mau e soa brasileiro, levemente acaipirado por causa do R puxado, ao contrário da recepcionista pretensamente brasileira que tem um sotaque definitivamente lusitano. Bom, acho que devo me dar por satisfeita porque pelo menos não colocaram alguém falando espanhol, né?

Pedido nas AmericanasPapa Poirot também fica bravo quando os ingleses acham que ele é francês, porque a nacionalidade faz parte da identidade da pessoa. Da personagem, digo.

Pucca chorandoEu não chego a ficar [muito] brava mas me incomoda o jeito genérico como tratam os orientais: tem olho puxado é japonês. Imagino que chineses, coreanos, tailandeses, malaios também não gostem muito. Recebi um exemplo perfeito disso na semana passada quando mandaram emeio avisando que a agenda da Pucca que encomendei tinha sido despachada. Decerto acharam que só porque a Hello Kitty e o Keroppi são japoneses, todo personagem infantil também é.

Custa pesquisar um pouco?