Fazer fusquinha

mas a gente sabe que capellas e barianis só ficam “fazendo fusquinha”, como dizia minha avó (trad.: brinks) [@ratobiblioteca]

Foi a Cristine Martin tuitar isso e uma luzinha acendeu nas minhas ideias. “Fazer fusquinha” é uma expressão que a gente usa tão amiúde em casa que nunca parei pra pensar nela.

Pra começar, usamos com outro sentido, o de tripudiar. Se está um calorão e alguém diz que está tomando um sorvete em outro lugar eu xingo muito e respondo que ele está fazendo fusquinha pra mim.

Daí você para e pensa “ma que cazzo o carrinho da Folksfagen tem a ver com o pato?”

Apois! Fui procurar e, de fato, não tem nada! O certo é fosquinha, com o  O aberto, assim óóóó. Quanto ao significado da expressão, ambos estão certos.

Fosquinha
Acepções
■ substantivo feminino
1 ato de aparecer e desaparecer subitamente
Ex.: a lua fazia fosquinhas por entre as nuvens
2 ato de disfarçar, dissimular algo; disfarce, fingimento
Ex.: fazia fosquinhas ao amado, parecendo dócil
3 gesto, trejeito, careta; troça
4 provocação, acinte
5 intriga, mexerico, disse-me-disse
Fonte: Dicionário eletrônico Houaiss

Segundo o Dicionário de Gírias de JB Serra e Gurgel, a expressão data de 1890. Quanto ao fosquinha virar fusquinha, só posso conjecturar que foi o mesmo caminho da batatinha que quando nasce esparrama pelo chão em vez de espalhar a rama pelo chão: a língua popular. ;)

About these ads

8 comentários sobre “Fazer fusquinha

  1. Ahahahahahahahahahaha!
    Estou morrendo de rir aqui porque ‘ma che ca**o’ foi e-xa-ta-men-te o que estava passando na minha cabeça enquanto eu lia o tal fusquinha! (estava até fazendo o gestinho com a mão) Hahhahahahahahahah. Vc é Ótima!

  2. Pingback: Tweets that mention Fazer fusquinha « Pensamentos de Uma Batata Transgênica -- Topsy.com

  3. eba! não sabe? titia Batata explica!

    Também não sabia dessa fosquinha, mas é interessante saber de onde vêm as coisas que a gente fala sem saber… minha avó era um repositório dessas expressões; lembro do “reclame” (comercial), o tal fusquinha, e um que nunca entendi direito, o “fazer ar” (não pode beber no sol, se não faz ar – já ouviu essa?)

    Beijocas!

  4. :lol:
    Essa é nova pra mim, também.

    Fofura, nessa correria doidia – como diriamos no baianês – nem sei como vai ficar meu final de ano…

    Tô adorando o visual de natal. Tá lindo!
    Coloquei lá na ilha e tirei, porque ficava muito confuso consultar os links dos favoritos, dos que a gente visita.

    Boas Celebrações!
    Boas Festas!

    E, desde já…
    Feliz Natal!
    Feliz, Próspero e Venturoso Ano Novo! :)

  5. Adorei o post, ri muito! Engraçado que o povo fala que sou velho por usar este tipo de expressão, mas é a melhor que tem. Sempre que posso faço fosquinha para uma colega que não pode comer chocolate. Confesso que pensava ser fusquinha e também pensava que diabos o carro tem a ver com minhas provocações, mas enfim, nunca tinha ido atrás até hoje.

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s