Sopa de Letras: Yakitori

“As galinhas também possuem fígado, não é mesmo? Tanto que se come fígado de galinha no yakitori, certo?”
Uma questão pessoal, Kenzaburo Oe, pág. 103, Companhia das Letras

Yakitori é um prato típico japonês feito com aves. O nome vem de yaki [=assar, tostar, torrar] e tori [=ave]. Está tão arraigado na cultura popular japonesa que existem restaurantes exclusivos, os yakitori-ya [assim como os sushi-ya, os lamen-ya, etc.].

Os ingredientes e a confecção da receita são muito complicados – vá se preparando psicologicamente!

Ingredientes
hatsu ou kokoro = coração de frango
rebaa = fígado de frango
sunagimo ou zuri = moela de frango
sasami = peito e coxa de frango desossados, sem pele e cortados no tamanho de uma mordida
espetos – de preferência de bambu; se não, pode usar de madeira [deixe mergulhado na água por meia hora para não queimar]

Temperos: sal e pimenta [suco de limão opcional] OU molho tare [agridoce]
Molho tare
1/2 copo de mirim
1/2 copo de shoyu
2 colheres de sopa cheias de açúcar
1/2 colher de chá de glutamato monossódico

1. Junte todos os ingredientes numa panela
2. Leve a mistura ao fogo e deixe ferver por 10 minutos

Use este molho para marinar a carne por duas horas, pelo menos.

Faça os espetos e asse na churrasqueira ou na grelha do forno ou frite em um pouco de óleo. Se quiser intercalar os pedaços de frango com vegetais, pode usar cebolas [ikada] pequenas escaldadas por 4 minutos, a folha verde de cebola ou alho poró [negi], cogumelos shiitake…

Hein? Parece espetinho de frango? Uia, e não é que é mesmo? 8)

Este post participa do evento Sopa de Letras.

4 comentários sobre “Sopa de Letras: Yakitori

  1. Pingback: Top5 livros lidos em 2008 « Pensamentos de Uma Batata Transgênica

  2. Pingback: Sopa de Letras – Participantes | Quiche de Macaxeira

Deixe um comentário